Los errores españoles y la idea de salirse con la suya con una “s” al final

Milán5 de enero de 2015 – 14:13

Es el idioma más hablado del mundo después del chino. Y creemos (erróneamente) que ya lo conocemos muy bien.

De Agostino Gramigna

Said Elior, profesor de español en Barcelona, que una de sus alumnas italianas no entendió la reacción que había recibido de una amiga alicantina. Le había escrito una carta que comenzaba con “Querida María”: pero en castellano “querida” significa cara. Efecto cómico: el amigo dice: “Vamos María, ¿cómo estás?” «.


Por tanto, hablar español no es nada fácil. Laura Pausini algo sabe al respecto y sus canciones se han vuelto populares en todo el mundo hispanohablante. Hace unos años, respondiendo a las preguntas de un periodista mexicano, dijo: estoy avergonzado. La artista italiana quiso decir que estaba emocionada, avergonzada. El periodista más bien pensó que había recibido una noticia: Pausini está embarazada (malestar en castellano significa estar embarazada).

Montse Vinardel trabaja en el Parc Güell de Barcelona (quiere decir que Park se escribe con “k” y no con “c” como suelen usar los catalanes y los italianos, porque eso es lo que quería y deseaba su creador, Antoni Gaudí). Todos los días entra en contacto con turistas de diferentes nacionalidades. Y esto confirma que para los italianos la “s” es sinónimo de dominio de la lengua. “Sí, es verdad, los italianos lo ponen en todas partes y para ellos ya está: “hablan español”. Aquí la mayoría de los turistas italianos se comportan así».

Montse Vinardel subraya irónicamente que somos iguales en este punto. “Nosotros los españoles y vosotros los italianos”. Sus compatriotas hacen lo mismo: el equivalente de su “s” es en muchos casos la “i”. “Están convencidos de que para hablar italiano basta con poner esta vocal al final de cada palabra. Entonces, incluso si nunca han tomado un solo minuto de lecciones, fingen saberlo. »

También dice que los demás extranjeros son diferentes a los italianos: no intentan a toda costa hablar español si no lo saben. “Los franceses sólo se comunican en su idioma (y hay que conformarse); los alemanes hacen el esfuerzo de comunicarse en inglés y los portugueses usan el portugués porque nos entendemos. Afortunadamente, en Barcelona los italianos no hablan catalán. Porque le fascina el castellano, la paella y la Sagrada Familia.»

Pero estudiar y aprender español no es sólo una forma de evitar el efecto cómico. En el futuro, esta podría ser una gran oportunidad. En los años de crisis financiera muy dura para España (aumento del paro, recortes en el gasto público y en cultura), el recurso económico español que permanece y está llamado a crecer es la lengua. Ya hoy, en el mundo, es el segundo hablado después del chino (en términos de difusión y transversalidad geográfica, es el primero). Hay más de 500 millones de hispanohablantes (el 7,5% de la población mundial) y a diferencia del chino o el inglés (en declive) es la lengua más extendida. Proyectando los datos hacia el futuro, dentro de cuatro generaciones, el 10 por ciento de la población mundial hablará hispano.

Esta tendencia no concierne sólo a España o al continente latinoamericano. Los Ángeles, por ejemplo, es la segunda ciudad más grande por número de mexicanos. En China está aumentando el número de personas que estudian español en casi 100 universidades. Y en Twitter y redes sociales, sólo el inglés supera a España. ¿Vale la pena apostar por esto?

————————————————————————————————

5 razones

1 Empieza a hablar con más de 500 millones de personas: la cantidad de personas que usan español
2 El curso está dirigido a italianos: el italiano no está prohibido, como suele ocurrir, en las escuelas de idiomas en Italia.
3 Es una clase divertida con la profesora Federica y John Peter Sloan sentados entre los estudiantes.
4 El método del curso es innovador: con simulaciones teatrales, juegos y pruebas multimedia.
5 Es bueno para todos, incluso y especialmente para aquellos que empiezan de cero o sólo hablan con la «s» final.

5 de enero de 2015 | 14:13

© TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

Martita Bailon

"Amante de Twitter. Escritor amigable. Pensador galardonado. Fanático de la comida incondicional. Amigo de los animales en todas partes. Analista incurable".

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *